C pour client
R pour receptionniste
les clients, un couple, sont des anglais.
C: Bonsoir!
R: Bonsoir Madame! (sourire)
C: Nous recherchons quelques choses à manger, des sandwichs ou quelques choses pareil. Est ce-que vous pouvez nous renseigner?
R: Biensur! Connaissez-vous les crepes? (en anglais sonne comme "crap", à dire comme MERDE)
Je connais un très bon restaurant de crepes (crap/MERDE) juste à coté de notre hotel, si vous voulez je vous montre òu il se trouve!
Les deux clients commencent à me regarder de façon bizarre et la dame dit: "CRAP?"
Et Moi: "oui crepes (CRAP/MERDE)! C'est très bon!
A ce moment là, je me rends compte qu' ils avaient compris tout autre chose.
Et Moi: "oui crepes (CRAP/MERDE)! C'est très bon!
A ce moment là, je me rends compte qu' ils avaient compris tout autre chose.
R: Pardonnez moi, je parlais des CREPES et j'ecrie sur un papier "crepes", desolé pour l' incomprehension!
C: ahh, vous parliez de crepes, non de "Crap/Merde"!!!
Tout le monde se met à rire et la dame dit: "c'est bien, mais nous recherchons quelques chose d'autre, merci bien pour votre renseignement, et bonne soirée" (en souriant beaucoup).
Moi en souriant aussi: "bonne soirée à vous et à très bientot!"
S' il vous plaît, si vous avez aimé le post, laissez un message, merci!
S' il vous plaît, si vous avez aimé le post, laissez un message, merci!